热门搜索:
 
当前位置: 首页 » 信息动态 » 正文

日本餐厅拒绝中国客人订位 员工辩称这不是歧视

放大字体  缩小字体 时间:2015-04-28 16:00 来源:参考消息  浏览:201 原文:
核心提示:德媒称,位于日本东京的米其林二星餐厅水谷寿司店(Sushi Mizutani)4月27日说他们有一条店规:不接受非日籍客人订位,除非通过酒店人员或信用卡公司订位。“因为(外国)客人可能订了位却不来”,餐厅的一名员工指出,另外,员工也没有充足的外语水平向顾客解释相关要求。

    德媒称,位于日本东京的米其林二星餐厅水谷寿司店(Sushi Mizutani)4月27日说他们有一条店规:不接受非日籍客人订位,除非通过酒店人员或信用卡公司订位。“因为(外国)客人可能订了位却不来”,餐厅的一名员工指出,另外,员工也没有充足的外语水平向顾客解释相关要求。

    据德国之声电台网站4月27日报道,这名员工还说:“我们依据顾客的预订数量准备鱼量,有时不得不拒绝一些顾客。如果顾客不来,我们就亏了。我们不认为这是歧视。”

    都是名字惹的祸?

    据日本小报《日刊现代》(Nikkan Gendai)此前报道称,在日本生活30年、说着一口流利日语的莫邦富想请三位朋友在这家人均消费168美元的高级餐厅用餐,却被拒绝订位。

    该报写道,莫邦富请他的日籍女秘书订位,在秘书报出莫邦富的名字和联络电话后,对方立刻改变态度说“需要一些安排”,意指不接受订位。

    餐厅的一名员工对媒体说:顾客取消定位的事发生地愈加频繁,我们会提前几天打电话给说日语的顾客,再次确认他们的定位。

    语言交流成障碍

    近年日元贬值、中日关系升温以来,来日本的游客数量猛增。日本首相安倍晋三表示,他希望到2020年,即东京举行奥运会的那一年,日本能吸引2千万游客来访。

    几十年来,日本的游客数量不断增长,但是即使在东京这种大都市,也有很多地方的人无法和不说日语的人交流。东京有许多顶级餐厅,其中一些经常会问鼎米其林星级餐厅榜单。《米其林餐厅指南》未能就此予以置评。

日期:2015-04-28
 
 地区: 中国 国外 日本
 行业: 餐饮 进出口
 标签: 餐厅 寿司 中国

声明:

本网转载内容均已注明出处,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
※ 如果有侵权或其他问题,请联系电话:0535-2122172

 
[ 信息动态搜索 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ]

 

 
行业相关食品资讯
 
地区相关食品资讯