热门搜索:
 
当前位置: 首页 » 信息动态 » 正文

杭州萧山:少一张标签 多一份罚单 进口食品要认准中文标签

放大字体  缩小字体 时间:2017-02-23 08:47 来源:萧山日报  浏览:277 原文:
核心提示:近年来,在身边的商超发现进口食品已不足为奇,但购买时你是否会留心进口食品包装上的中文标签?近日,区市场监管局市郊所在辖区蜀山街道开展进口食品专项检查过程中,就发现了一家食品商行存在违法经营“无中文标签”的进口红酒行为。“中文标签既是进口葡萄酒销售的通行证,也是国内消费者能够认可的‘身份证’。”区市监市郊所工作人员说。
  近年来,在身边的商超发现进口食品已不足为奇,但购买时你是否会留心进口食品包装上的中文标签?近日,区市场监管局市郊所在辖区蜀山街道开展进口食品专项检查过程中,就发现了一家食品商行存在违法经营“无中文标签”的进口红酒行为。“中文标签既是进口葡萄酒销售的通行证,也是国内消费者能够认可的‘身份证’。”区市监市郊所工作人员说。
 
  在进口食品专项整治中,执法人员在该商行红酒货架上发现了在售标称为“AlION2012”的红酒,只见瓶身上下全是外文标签,无一中文标识;只有价签上标示着“品名:阿里安,规格型号:750ml,产地:西班牙”等商品信息。当即,执法人员就查扣了涉案的2个品种红酒,共8瓶,货值近6000元。
 
  该商行销售无中文标签的红酒行为违反了《中华人民共和国食品安全法》相关规定,规定中指出,进口的预包装食品应当有中文标签、中文说明书等;标签、说明书应当载明食品的原产地以及境内代理商的名称、地址、联系方式。最终,执法人员对该商行做出了罚款1万元,并没收全部涉案红酒的行政处罚。
 
  执法人员提醒广大经营户和消费者,进口葡萄酒的中文标签内容常常包括葡萄酒名称、产区、等级、收成年份、酒厂名、产酒国名、净含量、酒精浓度等信息,同时中文标签中还应包括国内进口商和经销商的信息。“如果没有这个中文标签,较难排除葡萄酒是假冒伪劣产品的可能性,即便这类进口葡萄酒经抽检质量合格,经营单位也要接受法律处罚。”上述执法人员说。
日期:2017-02-23
 

声明:

本网转载内容均已注明出处,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
※ 如果有侵权或其他问题,请联系电话:0535-2122172

 
[ 信息动态搜索 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ]

 

 
行业相关食品资讯
 
地区相关食品资讯